该用户匿名发帖 发表于 2009-2-11 14:35 只看TA 21楼 |
---|
引用:原帖由 lokson 于 2009-1-31 16:25 发表 另外楼下将那个"吃"字当虫子,改作"叫",更不对了.<水浒>常有用这个"吃"字,怎么用法,可以翻书去看. 还有lb5086089兄,改的那个"毛蛟去小玉肛中,(桩)了一二万抽,抽","桩"字用得多好,怎么当虫捉了?,"反身(巴)在窗前,将屁股耸与张牧、趴",这些都动不得呀 YONGYAN的文法用词,许多与现在的通行用法已经有异,不能当作错误 [ 本帖最后由 古镛 于 2009-2-11 14:48 编辑 ] |
0 |
yongyan99 发表于 2009-2-11 21:58 只看TA 22楼 |
---|
真是太令人感动了,古镇长特地赶来这里评点,还请多多指正。文中确定也存在很多错漏的地方,以后尽量避免。不管对不对,我都是要感谢几位热心捉虫的兄弟。 |
0 |
该用户匿名发帖 发表于 2009-2-12 10:21 只看TA 23楼 |
---|
Yongyan99兄客气了,您老的这篇,称之为奇文也不为过。一直想知道,类似水浒这样的笔法,用来写情色将会是怎样?老兄让我等见识了,真可谓笔肆姿狂、淋漓酣畅,十分过瘾呀 |
0 |
iloveleg 发表于 2009-2-12 12:55 只看TA 24楼 |
---|
SIS里为数不多的旧体文章,很对我的胃口。文章遣词造句十足用心,颇有笑笑生之神韵。通读下来,实在令人快意不过。 本文文风更象古之小品笔记,各章节长短不限,端的是文采飞扬。若楼主能潜心构思出一宏篇巨著,实乃我辈读者之幸~ |
0 |
yyyxwd 发表于 2009-2-12 20:14 只看TA 25楼 |
---|
哎呀我的妈啊,终于出新的了, 老大的文学功底好,但也苦了我这样的文言文一塌糊涂的人。 老大的文章人物众多,故事线多而长复杂程度,可以说是超过了古代的色文,比如灯草和尚情节现在的眼光 看就完全单调了。 老大的文章可以和红楼梦相媲美,只是希望老大以后的文章适当白话点,照顾一下文学不好的兄弟们 |
0 |
seawardsya 发表于 2009-2-13 09:37 只看TA 26楼 |
---|
嗟乎,兄台真好文采也!原坊间流传:“熟读兄文三百篇,不会弄湿也会淫”,所言不虚也! |
0 |
|
---|